ana sayfa > dosyalar > Looking at the house from inside (Summary)
Ana Sayfa       Hamamböcüleri Ne?       English       Dosyalar       Arama       Site Haritasý       Arþiv

 

 

 

 

 

Summary / Zusammenfassung / Sugkefalaiwsh

 

Summary:

The purpose of this study is twofold. On the one hand, I have presented and discussed the significance of five notions which I consider crucial to Greek-Cypriot culture: the family, religion, work, food and the house. The family and the house are of particularly great significance, in fact, they are synonymous in many ways. A person is primarily seen as a member of a family rather than as an independent individual and the house is a materia­lized symbol of the success of a family.

On the other hand, I have focused on the processes leading to group-consciousness amongst Greek-Cypriots (for reasons discussed in Chapter Two, IV, I do not use terms based on the concept of the ethnos such as ethnicity and ethnic group) and to their categorization of in- and outsiders. The Turkish-Cypriots are considered insiders by the Greek-Cypriots in sharp contrast to the Turks from mainland Turkey who are the epitome of the outsider. However, inclusion of the one group and exclusion of the other both rely on the same culturally shared notions. The Turks are perceived to violate what Greek-Cypriots value most, particularly religion, the family and the house. Therefore, they have to be excluded from the group defined as insiders. The Turkish-Cypriots on the other hand are perceived not to violate Greek-Cypriot cultural values: they neither destroy churches and cemeteries, nor do they deprive the Greek-Cypriots from living in their own houses. On the contrary, they used to work and share food with Greek-Cypriots and they respect their religion. Therefore, they are perceived as insiders. I have tried to show that group-consciousness does not depend on particular features  - neither in the essentialist nor in the situationalist sense - insiders have and outsiders lack, but that it depends on evaluations of whether a particular group of people violates one's own cultural integrity or not.

In order to fully grasp the meaning of what people said about Turkish-Cypriots, and Turks respectively, I had to fall back on knowledge gained through parti­cipant observation and immersion into Greek-Cypriot culture. So, even though I studied the Greek-Cypriots perception which by definition cannot be observed or participated in, but can only be expressed verbally, knowledge gained through participant observation turned out to be crucial to understand and interprete people's perception and thoughts.

 


[ content | summary ]

Zusammenfassung

! Ich habe in meiner Arbeit zwei Schwerpunkte gesetzt: Einerseits habe ich die Be­deutung von fünf Aspekten diskutiert, die mir für das Verständnis der grie­chisch-zypriotischen Kultur zentral erscheinen: die Familie, die Religion, die Arbeit, das Essen und das Haus, wobei der Familie und dem Haus, die in mancher Hinsicht synonym sind, eine besonders grosse Bedeutung zukommt. Eine Person wird nicht primär als ein unabhängiges Individuum, sondern als Mitglied einer Familie verstanden, und das Haus ist gleichzeitig ein materiali­siertes Symbol für den Erfolg einer Familie.

Andererseits habe ich die Prozesse, die zur Bildung von Gruppen-Bewusstsein (die Gründe, weshalb ich die Begriffe Ethnizität und ethnische Gruppe nicht ver­wende sind im zweiten, theoretischen Kapitel dargelegt) unter Griechisch-Zypriot/innen führen, untersucht und gezeigt, wie Griechisch-Zypriot/innen bestimmte Gruppen als 'insiders' oder 'outsiders' kategorisieren. Dabei hat sich herausgestellt, dass die Türkisch-Zypriot/innen sehr eindeutig als 'insiders' empfunden werden, im Gegensatz zu den Türk/innen aus der Türkei, die für Griechisch-Zypriot/innen der Inbegriff des Aussenstehenden sind. Der Ein­schluss der einen Gruppe und der Ausschluss der andern basieren jedoch auf denselben kulturellen Wertvorstellungen. Im Verständnis der Griechisch-Zypriot/innen verstossen die Türk/innen gegen fundamentalste Werte der griechisch-zypriotischen Kultur: die Familie, die Religion, die Arbeit und das Haus; deshalb werden sie als 'outsiders' empfunden. Die Türkisch-Zypriot/innen hingegen verstossen nicht gegen diese griechisch-zypriotsche Werte: sie zerstören weder Kirchen und Friedhöfe, noch haben sie die griechisch-zypriotischen Flüchtlinge aus ihren Häusern vertrieben. Im Gegenteil: die Türkisch-Zypriot/innen arbeiteten und assen mit den Griechisch-Zypriot/innen zusammen, und sie respektierten die Orthodoxe Religion. Deshalb werden sie als 'insiders' empfunden. Ich habe zu zeigen versucht, dass Gruppen-Bewusstsein nicht von bestimmten Merkmalen  - seien diese essentialistisch oder situatio­nalistisch definiert - abhängig ist, die 'insiders' haben und 'outsiders' nicht haben. Vielmehr entsteht Gruppen-Bewusstsein aufgrund von Einschätzungen darüber, ob eine andere Gruppe die eigene kulturelle Integrität verletzt oder nicht.

Um die volle Bedeutung von verbalen Aussagen über Türkisch-Zypriot/innen, respektive Türk/innen zu erfassen, war ich auf Wissen angewiesen, das ich mir durch teilnehmende Beobachtung in der griechisch-zypriotischen Gesellschaft erworben habe. Obwohl ich die Wahrnehmung der Griechisch-Zypriot/innen untersuchte, die per Definition nicht beobachtet werden, sondern nur verbal mitgeteilt werden kann und an der man auch nicht teilnehmen kann, erwies sich kulturelles Wissen, das ich aufgrund von teilnehmender Beobachtung erworben hatte, als entscheidend, um die Gedanken und die Wahrnehmung der Griechisch-Zypriot/innen verstehen und interpretieren zu können.

 

 [ content | summary ]

Sugkefalaiwsh

Auth h meleth ascoleitai me tis ex�995elixeis pou odhgoun se fatriasmo apo thn pro­optikh twn 'Ellhno-Kupriwn. Ascoleitai idiaiteu-3982ra me thn erwthsh giati oi 'Ellhno-Kuprioi blepoun tous Tourko-Kuprious san "dikoi mas" kai￘64 kalous, enw tous Tourkous apo thn Tourkia san xenous kai kakous.

To prwto kefalaio propaide-3979uei periecontas mia istorikh epitomh, mia sunoyh twn bibliwn gia thn Kupro, mia mikrh peri9grafh ths Pafou opou emeina gia exi mhnes, kai meqodologikes skeyeis.

Sto deutero kefalaio s'73ugkefalaiwnw tis pio spoudaies qewries pou ascolountai me fatriasmo kai aforismo metaxu di69aforetikwn etairikwn omadwn kai kriti­karw oti autes oi qewries den mas lene ti skeftetai o'6f aplos kosmos, alla exhgoun eqnikes sceseis apo thn oyh twn episthmonwn mono.

Sto trito, e￙87mpeiriko kefalaio sugkentrwnomai panw se duo shmeia: af'enos perigrafw eqnografika pente s�994faires pou nomizw einai polu spoudaies gia na katalaboume ton kupriako politismo : thn oik3985ogeneia, thn qrhskeia, thn douleia, to faghto kai pro pantos to spiti. Af'eterou scetizw a-3979utes tis pente sfaires me to oti oi 'Ellhno-Kuprioi sunaisqanountai tous Tourko-Kuprious sa61n "dikoi mas", tous Tourkous apo thn Tourkia omws san xenous.

Sto eqnografiko apospasma gia 20thn oikogeneia ermhneuw thn polu megalh shmasia ths oikogeneias gia tous 'Ellhno-Kuprious,4064 tis suggenikes onomasies (gia para­deigma: sumpeqeroi, nufh, sugampros), thn koumparia (tu�984pikh suggeneia) kai thn kupriakh praxh ths onomatoqesias (baptistika onomata kai epiqeta) �996dia tinos enas anqrwpos enwnete me prohgoumenes genees kai sumbolika me thn orqodoxh qrhske65ia. Makruteros perigrafw thn megalh shmasia ths orqodoxhs qrhskeias kai tis pio spoudaies qr3991iskeftikes eortes tou cronou, pro pantos to Pasca. Sto eqnografiko apospasma gia thn doule�991ia ebala tis ergatikes sceseis sto kentro perigrafontas pws h douleia einai sfiktodemenh me65 thn oikogeneia kai thn koumparia kai legontas oti oi 'Ellhno-Kuprioi douleuoun me to kuri'69wtero stoco na ktisoun spiti. To epomeno apospasma afierwnetai sthn koinwnikh shmasia pou4064 ecei to faghto sthn Kupro. Perigrafw pws dia koinou faghtou diathrountai anqrwpines scese-3991is kai exhgw thn shmasia ths qrhskeutikhs nhsteias. 'Ena polu spoudaio apospasma asco­leita￙91i me to spiti pou apo polles apoyei einai sunwnumo me thn oikogeneia (kata lexin oikogenei-3999a shmainei: "autoi pou einai apo to idio spiti", oikos = kaqareuousa gia spiti, geneia = gen-3995ea). Exhgw pws to spiti einai para polu shmantiko gia tous 'Ellhno-Kuprious legontas oti giia na ecoun to diko tous spiti kai, an einai dunato,na ktisoun ena spiti gia tis kores tous !3 einai ena apo tous pio spoudaious stocous, kai oti gia na katorqwsoun auto to stoco douleuo6fun polu sklhra olh tous thn zwh. To spiti sumbolizei thn epi­tucia mias oikogeneias. 'Opws to swma kai to pneuma kaqarizountai dia ths koinwnias, to spiti kai pro pantos to eswteriko tou spitiou prepei na einai kaqaro. To eswteriko - h oikogeneia, to spiti, h Kupros h idia'61 - sumbolizei to kalo sthn Kupro genika. To exwteriko - oi Tourkoi, "autoi apo exw" - sumb62olizei to kako. Logo ths megalhs shmasias tou spitiou, oi prosfuges upoferoun apo to casimu-3985o twn spitiwn tous para polu. Ta spitia tous stous topous tous einai anantikatastata.

Ekto!s autwn twn eqnografikwn perigrafwn, h antilhyh twn 'Ellhno-Kupriwn gia tous Tourko-Kuprio-3979us kai gia tous Tourkous apo thn Tourkia einai to deutero epikentro auths ths meleths, me t74o opoion sundew thn prwth sfaira me thn deuterh. Dhladh nomizw oti oi 'Ellhno-Kuprioi sunaaisqanountai tous Tourko-Kuprious san dikous tous, enw tous Tourkous apo thn Tourkia san xe3986nous kai kakous, giati oi Tourkoi plhgwnoun akribw autes tis axies pou gia tous 'Ellhno-Kuprious einai shmantikes, prosballoun akribw autes tis sfaires pou sthn zwh twn 'Ellhno-Kupriwﹲ6n einai kentrikes: thn oikogenaia, thn qrhskeia, thn douleia kai pro pantos to spiti. Oi T￙85ourkoi katastrefoun tous tafous twn 'Ellhno-Kupriwn (prosballoun thn oikogeneia), tis ekklhssies tous (thn qrhskeia); den douleuoun sklhra opws prepei kai auto pou prosballei pio polu t'74a idanika tou kupriakou politismou einai oti exwqhsan tous 'Ellhno-Kuprious apo ta spitia t'74ous. Gi'auto oi Tourkoi einai kakoi kai xenoi. 'Etsi niwqoun oi 'Ellhno-Kuprioi. Antiqetws-4064 pros auto oi Tourko-Kuprioi den peirazoun oute tous progonous (ta nekrotafeia, thn oikoge3986neia), oute tis ekklhsies (thn qrhskeia), oute ta spitia twn 'Ellhno-Kupriwn, alla douleyan064 kai fagane mazi tous. Gi'auto oi 'Ellhno-Kuprioi niwqoun oti oi Tourko-Kuprioi einai diko￙79us tous kai kaloi.

Den ecei scesh oti oi Tourkoi einai mousoulmanoi, oti miloun allh glwss73a, oti einai apo thn Tourkia. 'Ola auta summerizontai me tous Tourko-Kuprious. Dhladh, den einai oi eqnikes diafores (qrhskeia, glwssa, katagwgh ...) pou einai apofasistikes. To mou-3986no pou mou fainetai shmantiko einai pws oi Tourkoi prosballoun ton kupriako politismo - gi69'auto oi 'Ellhno-Kuprioi tous sunaisqanountai san xenous - kai pws oi Tourko-Kuprioi den p3982rosballoun tis axies twn 'Ellhno-Kupriwn - gi'auto tous sunaisqanountai san dikous tous.

S'f3 authn thn meleth paraqetw tria poihmata tou Artemh Antwniou kai proswpo­grafw octw atoma (-3997cwris na grayw ta onomata tous). Me bohqhsane omws polu pio polla atoma na pragmatopoihsw 3999authn thn meleth kai qelw na tous eucaristhsw olous.

 

 

 

[ content | summary ]

 

copyleft (c) 2001-02 hamamboculeri.org -- hamamboculeri@hamamboculeri.org